Fanzine TerBi Certamen de relato

Fanzine TerBi Certamen de relato
Para descargar pinchar en la imagen, accediendo al grupo de facebook y allí en "Archivos"

domingo, febrero 21, 2016

Entrevista a la escritora Blanca Mart



Hace unos meses entrevistamos a la escritora Blanca Mart, con motivo de su intervención en las Jornadas de la TerBi. Entrevistamos ahora de nuevo a Blanca Mart, por su nuevo libro “Puerto Pirata”
Pregunta: Puerto Pirata se publicó hace poco y es una nueva  entrega de aventuras protagonizadas por el piloto Al Braker y la investigadora  Whissita Lena  ¿Por qué has continuado con estos personajes? ¿Te parecían buenos para introducirlos en nuevas historias?
Respuesta: Puerto Pirata es en realidad, una antología que recopila las diferentes aventuras de Al Braker y Whissita Lena Reed, casi todas publicadas en diferentes revistas en México y España.
En 1981, en Barcelona, en el número 140 de Nueva Dimensión aparece por primera vez Al Braker, como un piloto bastante rudo y amoral, capaz de vender su alma por preservar su puesto de piloto; Whissita aparece  brevemente (pag. 99) en el escenario de un  encuentro con Braker en el espaciopuerto.
Según mi plan del asunto, ahí empezaba y terminaba el cuento. Pero no. Algunos conocidos que lo habían leído protestaron. Pero ¿por qué le matas? No es que le matara, pero los que hablaron conmigo, lectores de Nueva Dimensión, protestaron del desenlace. Lo de la cristalización y el asunto marciano gustaba pero ¿no hay más?
Así que le di una segunda oportunidad al rudo piloto: otra aventura y esta vez con Whissita, Protagonistas los dos dispuestos a robar el agua de la juventud de Venus. Este cuento fue publicado en diferentes espacios en México, donde vivía yo con mi familia, y posteriormente lo publicó la revista Alfa Eridiani.
Pero, ¡vaya!,  los que lo habían leído querían más aventuras. Así que escribí Fin de Semana en Agar II, que se publicó en el fanzine Nahualt en México.
“El piloto y la “profe” son pareja, ¿no?, me preguntaban bromeando, los escritores de la revista Asimov Ciencia Ficción México. El editor de la revista me propuso que escribiera un guion explicando cómo se conocieron pues eso nunca salía en los cuentos. Así que escribí Los Vagabundos con las estupendas ilustraciones de Iván Berber (1995), donde en una brevísima aventura espacial los dos aventureros se encuentran y se ayudan frente a los malvados piratas, lo que sonaba bastante a space opera.
            En esa época ya tenía la trilogía (La Crisálida, La Libélula y Fin de Semana en Agar II) y el cómic, publicado en Asimov, ciencia fición nº 7, o sea que  podía dar un descanso a mis personajes, mientras seguía escribiendo cuentos de ciencia ficción y fantasía que se fueron recopilando en Cuentos del Archivo Hurus, publicado por Ediciones El Ermitaño, y Archivo Hurus II, publicado por Editorial Lectorum.
            Al mismo tiempo había empezado una novela de ciencia ficción: A la sombra de Mercurio donde en una aventura espacial quería hablar de clones, de la ética humana, de la Nave legendaria, de los mundos mercurianos, de los HDA (hijos del Azar), de los telépatas y los viajes mentales, de la peligrosa búsqueda de la identidad… y de lo que le molestaba a Al Braker que le hurgaran en la mente… y a Whissita ir a rescatar al muchachote…¿cómo?,¿de nuevo Al Braker?, ¿de nuevo Whissita?
            Así fue. Y en el año 1998, apareció A la sombra de Mercurio bajo el título de La Era de los clones, editado por Editorial Llaca como versión breve. La versión íntegra fue publicada por Pagés Editors, traducida a catalán bajo el nombre de Els Fills de l’ Atzar,   y por tercera vez con su nombre original  A la sombra de Mercurio la versión íntegra en castellano por ediciones Erídano de Madrid.
En el 2004, una revista me invitó a enviar un cuento de ciencia ficción, tema libre… pero si tenía alguno de Al Baker y Whissita, sería estupendo… bien aquella pareja no quería retirarse. Y como consecuencia aparecieron cinco cuentos más. Los ocho cuentos son los que hemos recogido en la edición de Puerto Pirata.
Pregunta. ¿Te han comentado los aficionados qué les gustó?
Respuesta: Sí. Me han comentado:
- Que cada una de las aventuras es diferente
-Que siempre hay algo detrás de la aventura
-Que el muchachote ése es impresionante. (A las lectoras les gusta).
-Que escriba más sobre Whissita (acabo de empezar un cuento)
-Les gusta que no sea tan bruto como al principio
-Que se divierten al leerlo
-Que si voy a escribir más sobre ellos
-Que  les ha influido en su escritura (una amiga escritora)
-Que les ha sugerido otras historias (un amigo escritor)
Antonio Jarava de Madrid, los ha incluido en la Enciclopedia Galáctica. Universo Al Braker y Whissita.
 “… que con el libro de Puerto Pirata ha tenido ocasión de disfrutar del space opera aguerrido e inteligente…” J.J.
Pregunta: ¿Cómo fueron la ventas y críticas de A la sombra de Mercurio?
Respuesta: Editorial Llaca tenía muy buena distribución, la novela estaba en las librerías. Se vendió prácticamente toda. Muy bien. La que salió en catalán se va vendiendo, pero despacio. A la sombra de Mercurio sigue en ruta a través de Erídano, pero no ha estado en librerías. Creo que habrá que sacar una segunda edición.
Pregunta: En tu obra hay varios títulos que se podrían encuadrar en la space opera, la novela de aventuras espaciales. Se ve que te gusta este género ¿no?
Respuesta. Te contaré una anécdota. Cuando el escritor-editor que nos hizo de agente voluntario en Editorial Llaca leyó mi novela, le gustó y me dijo: Escribes “space opera”. La encontraba interesante y divertida. Yo, que no tenía ni remota idea de lo que era eso, contesté: “No… qué va, no escribo space opera”.
Más tarde cuando me invitaban a dar conferencias, yo ya había leído  a investigadores de ciencia ficción como Scholes y Rabkin, y me sonreía de mi primera respuesta y decía: Sí escribo space ópera, y además me encanta.
            De hecho algunos de mis cuentos siguen la línea de este género. Ahora bien no me gusta toda la space opera, si no aquellas que te ofrecen algo aparte de la aventura. Por poner un ejemplo he disfrutado mucho con las obras de Jack Vance (Los Chasch, los Wank. los Pnume, los Dirdir), sus paisajes y descripciones, su explorador.
            Concretamente la novela  El Espacio Aural está también diseñada como space opera, pero el escritor mexicano Pedro Bayona, me comentó que sólo lo es en apariencia, pues dicho autor considera que la novela debería llamarse Viaje por las pBranas y cito: … el lector se encuentra  de manera imperceptible con otras realidades –universos se podría decir- lo que conduce a echar mano de las controvertidas teorías de los universos múltiples y las cuerdas, que representan una total divergencia  en el mundo de la física  teórica y la cosmología científica contemporánea “(1)   
Pregunta: Pero no te has limitado a la space ópera. Has escrito novelas de fantasía, de terror de vampiros modernos, así como realistas. Tienes también obras en catalán y ensayos sobre el género fantástico, ¿no?
Respuesta. Sí me siento cómoda escribiendo en diferentes géneros, depende de la idea que se acomoda  a un  tipo u otro de expresión. Siempre detrás de cada novela, de cada cuento hay una propuesta de reflexión, o social, incluso una broma o una crítica. Por ejemplo en la novela de vampiros Dorian Eternity, el nudo de la narración es el enfrentamiento entre la magia y la  tecnología. Los vampiros contra los jóvenes cibernéticos. Si deseo hablar de la guerra, de los personajes y los  intereses que en ella se desarrollan, de la magia, o de la brujería curativa, prefiero la Fantasía como en A la sombra del Linaje. También he trabajado en dos ocasiones la novela policiaca, una ambientada en Barcelona y otra en  Ciudad de México, creando una agencia de detectives: Hamer, a cargo de dos hombres y una mujer, un chicano, un mexicano y una española. Mi única novela realista La Nimiedad, tuvo buenas críticas y comentarios. Se publicó en 2006 y narra la vida de un viejo republicano que considera “una nimiedad elegir entre imaginar o recordar”. Es una novela que  tengo en gran aprecio y un día buscaré una buena editorial que la vuelva a publicar  con gran mimo y esmero y la pueda distribuir. Y si no, la editaré yo.
Pregunta: ¿Cuáles son tus escritores favoritos?
Respuesta: Mary Shelley, Kate Chopin, Dostoyevski, Camus. Dentro del Fantástico: Philip K. DicK, siempre. Desde luego el cuento de Weinbaum, Una Odisea Marciana. Últimamente estoy haciendo una selección de cuentos de ciencia ficción que desearía tener siempre cerca para leer y recomendar por su alta calidad.
Pregunta: ¿Estás escribiendo ahora algo? ¿Proyectos de obras del género fantástico?
Respuesta: Simplemente un ensayo sobre space opera y un cuento sobre robots.
¿Dónde se puede conseguir Puerto Pirata? No se puede, de momento. Puedo enviar algunos a diferentes asociaciones, bibliotecas o tertulias de forma que ellos participen su existencia y que otros lectores puedan conocer las aventuras de Al Braker y Whissita Reed. Pero es una edición única.
Puerto Pirata es una edición de autor; la hicimos Miguel Pujol  (mi esposo), y yo con la ilusión de disfrutar de estos cuentos reunidos en un libro. Y la estamos obsequiando aquí y en México pues sé de bastante gente que la esperaba.
Fue un placer elegir la letra, los márgenes; la portada de Pedro Belushi nos encantó y nos lanzamos a la edición. Quizás otro año pueda editar la segunda edición, que será algo diferente pues debe incluir una ilustración de los personajes, Al y Whissita.
En la librería Gigames están: A la sombra de Mercurio y Els Fills de l´Atzar. En Amazon, estos dos y el Espacio Aural.
Pregunta: Si deseas añadir algo más…
Respuesta: Busquemos ciencia ficción, porque se encuentran cuentos que son verdaderas joyas de autores que no conocemos. Y, como siempre, felicidades por leer ciencia ficción. 
(1)   Viajar a lo Imaginado, Pedro Bayona, nº 25, Tercera Época  de Alfa Eridiani, mayo de 2015.